17. 11. 2014.
Tadeuš Ruževič: Nemir
Carol Woolgar |
RASTRZANI U ŽURBI
Kako se mi sakatimo
rastrzani u žurbi
kako se mi sakatimo
uzajamno okrutni
usredsređeno budni
nepogrešivi u zadavanju udaraca
zabijamo jedno u drugo
oštrice oštrene
danju i noću
ležimo u mraku
s malim zatvorenim
ustima od leda
ležimo kraj zaboravljenih tela
a svako od nas govori za sebe
kakva muka
i čemu sve ovo
govorimo u sebi
mičući usnama
ZID
Preko ovog zida koji smo
gradili zajedno
iz dana u dan
dobacujući reč
ćutanju
preko tog zida
ne možemo da prebacimo
zazidani
vlastitim rukama
umiremo od žeđi
čujemo kako se pored nas
pokreće ono drugo
čujemo uzdahe
dozivamo u pomoć
čak i suze beže
u dubinu naših tela
ODREŠENE RUKE
Kada bi ona umrla
imao bih ruke odrešene
Šta je svezao onaj činovnik
u crnom iznošenom odelu
šta smo potpisali onog dana
u prisustvu dvaju svedoka
šta smo rekli
potvrdili
šta je rekao onaj činovnik
želim vam sreće
vrata su se zatvorila
kada bi ona umrla
imao bih ruke odrešene
GLAS
Sakate se i muče
ćutanjem i rečima
kao da imaju pred sobom
još jedan život
čine to
kao da zaboravljaju
da su njihova tela
sklona smrti
da utroba čovekova
lako podleže truljenju
bezobzirni prema sebi
slabiji su
od biljaka i životinja
može ih ubiti reč
osmeh pogled
MOŽDA TO NIJE BIO DOM
Možda to nije bio dom
ovaj dom
u kome plaču stvari
sada se sve razjasnilo
to je bila obična čekaonica
čekaonica na železničkoj stanici
koju svi napuštaju
u određeno vreme
ostaju tamo stvari
posuđe
i sitnice
koje mogu da upotrebljavaju drugi ljudi
KULA
Ovo telo koje ona nosi na sebi
koje stavlja na postelju umorno
u koje su uneti metalni instrumenti
ovo tužno telo što drhti kao malo pašče
pod preopširnim nebom
to veselo telo koje je tako lako igralo
koje je imalo usta i dragocene oči u glavi
koje je govorilo
ova koža po kojoj je igralo sunce
slivale se kiše
ova svečana tišina kože
razapeta nad nama kao šator
Ovo telo koje nikad nisam imao
jer je pripadalo samo sebi
to telo hoda samo po dalekom tuđem
gradu seda na klupu odmara se
ravnodušno prema našim
žudnjama
zatvoreno
ne bacaj to telo sa visoke kule
ne presecaj mu žile
ne vešaj ga na konopcu
ne slikaj crnom zelenom crnom plavom bojom
Ono se vraća bez uzdaha
svojoj većoj majci
zemlji
Tadeuš Ruževič
Iz knjige Nemir, Kultura, Beograd, 1970.
Preveo Petar Vujičić.
Autori:
Carol Woolgar,
Tadeusz Różewicz
Пријавите се на:
Објављивање коментара (Atom)
Нема коментара:
Постави коментар